Not in my book. 라는 말을 보면 영어를 조금 공부하신분들은 대충 어떤 뜻인지 알 것입니다.
저도 이 말을 봤을때 든 생각이 내 사전에는 ~이란 없다라는 말이 떠올랐거든요.
언어가 다른 듯 하지만 이러한 것을 보면 비슷비슷한 사고방식에서 만들어진 말이 많음을 느낍니다.
정확하게 in my book의 뜻은 내 생각에는 이런 뜻입니다.
그래서 Not in my book. 이라고 하면 내 생각에는 아냐~.
이걸 한국어처럼 의역에 조금 뭔가를 보탠다면 내 사전에는 그런거 없어~ 정도로 살릴 수도 있겠네요.
In my book, the thing you did was wrong.
이렇게 내 in my book을 앞에 쓰면 내 생각에는, in my opinion 이랑 비슷한 의미가 될 것 같네요.
my 대신에 In our book, ~ . 이라고 해서 우리 생각에는~ 이렇게 표현할 수도 있겠네요.
또한 in my book이 내 마음에 든다라는 뜻을 가질때도 있습니다.
The new member is all right in my book. 이라고 하면 그 새로운 멤버는 내 마음에 들어. 라는 뜻입니다.
좀 더 나아가서 by the book이라는 숙어도 있습니다.
by the book 또한 한국어 방식으로 생각해서 뜻을 유추할 수 있는데 책에 쓰여진대로의 뜻이니 원칙대로 라는 뜻임을 쉽게 유추할 수 있습니다.
off the record라고 하면 많이 알듯이 비공개로 라는 뜻인데 여기서 record대신에 books를 쓸 수 있습니다.
그렇게해서 off the books라고 하면 off the record와 유사한 의미가 됩니다.
이렇게 book과 관련된 표현은 한국어에서도 비슷하게 유추가 가능한 것 같네요.
'영어공부' 카테고리의 다른 글
Bottoms up! 위하여! 영어건배사 (0) | 2022.03.06 |
---|---|
지금은 꼼짝도 하기 싫어를 영어로? (0) | 2022.03.05 |
뉴키즈온더블록 뜻, 유퀴즈온더블록 (0) | 2022.02.20 |
Don't blame me. You're to blame. (0) | 2022.02.19 |
일론 머스크 excession 뜻 (0) | 2021.02.24 |