어렸을 때부터 교과서로 영어를 배워온 분들은 지금 몇시에요를 영어로 하라고 하면 바로 What time is it now? 라고 나올 것 같습니다.
저도 교과서로 영어를 주로 공부해왔기 때문에 What time is it now?는 매우 익숙하고 크게 생각없이 입에서 툭 튀어나오는 몇 마디 중 하나일 것 같습니다.
하지만 영어를 공부하면서 영어문법보다 더 까다로운 뉘앙스 차이라는 것이 있고 이러한 뉘앙스 차이는 설명하기는 어렵지만 원어민은 누구나 차이점을 아는 그러한 것임을 알아가는 것 같습니다.
What time is it now?는 말 그대로 지금 몇시야?(지금 몇시에요?)라고 묻는 표현입니다.
하지만 한국말에서도 뉘앙스가 지금 몇시야?에서 now를 강조한다면 지금 몇시쯤 되었을까? 라는 뜻이 됩니다.
따라서 이 말은 모르는 사이에서 지금 몇시입니까를 묻는 표현이 아니라 이미 아는 사이에서 뭔가를 기다리다가 자꾸 시계 가진 사람에게 지금 몇시쯤 되었냐? 라고 물어보는 그러한 상황에 더 잘 사용될 수 있을 것 같습니다.
이렇게 아는 사이가 아니라 처음만난 사이에서 지금 몇시인지 물어보고 싶을때는 Do you have the time? 이라고 하며 반드시 the를 붙여야한다는 얘기도 많이 들어보셨을 것입니다.
이렇게 교과서에 배운 영어가 전혀 다른 뉘앙스로 쓰이는 것 중에 Thank you. 라고 하면 반자동으로 You're welcome. 이라고 나오는 분들도 많을 것입니다.
그런데 You're welcome. 의 뉘앙스가 우리가 생각하는 겸손하게 천만에요. 라는 것이 아닌 매우 차가운 말투에 해당한다고 합니다.
도와줘서 고맙다는 사람에게 겸손하게 대답해야지 차갑게 대답하면 오히려 안 좋은 결과를 불러일으킬수도 있을 것 같습니다.
No, thank you. 도 생각보다 냉정한 느낌을 주는 표현이라고 합니다
보통 고맙지만 괜찮다라는 의미로 한국사람은 위의 표현을 쓸 것이기 때문에 차라리 안쓰고 다른 표현을 써야할 것 같네요.
그래서 영어표현을 외운다기 보다는 그 문맥에서 뉘앙스를 잘 알아가야하는 것도 또 다른 영어공부의 과제가 될 것 같네요.
'영어공부' 카테고리의 다른 글
네이티브 영어 - 잘 지냈어? 인사_아는 사람 (0) | 2022.04.09 |
---|---|
fix 동사 활용(fix와 repair 차이점 포함) (0) | 2022.04.08 |
비밀과 관련된 영어 회화 표현 (0) | 2022.04.03 |
Here we go again, there you go 등 (0) | 2022.03.31 |
테이크 아웃 영어로? (0) | 2022.03.29 |