본문 바로가기
영어공부

헤어지다 영어로 on a break 프렌즈에서 인상깊은 대사

by 변화마스터 2022. 3. 14.
반응형

프렌즈를 보다보면 로스와 레이첼이 헤어지고 다시 만나고를 반복하는데 그런  상황에서 로스가 항상 하는 말이 We were on a break. 입니다.

바람을 피운게 아니라 잠시 헤어진 상태에서 다른 여성을 만났다는 거죠.

이렇게 We're on a break. 라고 하면 우린 잠시 떨어져 있는거야.라는 뜻입니다.

We'll catch our break.

우리에게도 기회가 오겠지.라는 뜻인데 catch one's break가 기회를 잡다라는 의미가 되는데 break가 동사에 따라 기회라는 뜻으로도 쓰인다고 하네요.

break 가 들어간 말 중에 신기한 말도 있는데 Tough break. 란 말입니다.

재수가 없었다. 운이 없었다. 이런 뜻입니다.

그냥 Tough break. 라고 말하면 운이 없었군~ 이런 뜻이 됩니다.

break가 법을 어기다, 어색한 분위기를 깨다 등으로 쓰인다는 것은 많이 아실만한 뜻입니다.

I broke even. 라면 어떤 뜻이 될까요?

흔히 사업용어 중 BEP라는 말을 많이 들어봤을 것 입니다.

Break Even Point의 약자로 손익분기점을 의미합니다.

이를 깨면 본전이 된다는 의미죠.

따라서 I broke even. 은 본전이다라는 뜻이 됩니다.

또한 회사에서 업무를 하다보면 break down이라는 말도 많이 듣게 됩니다.

~을 풀어서 설명해주다라는 뜻으로 좀 더 이해하기 쉽게 잘게 쪼갠다라는 의미로 이해하면 될 것 같습니다.

break 역시 굉장히 많은 뜻을 가지고 이해하고 쓴다면 굉장히 많은 뜻을 커버할 수 있고 이런 식으로 어휘를 늘려나가는게 새로운 단어를 외우는 것보다 실생활영어에는 더 도움이 될 것 같네요.

 

 

반응형