영화 인턴을 보면 영화 한편인데 굉장히 다양한 단어가 모아서 나오는 것 같습니다.
친구를 나타내는 단어 중에 우리는 베프를 가장 많이 쓰는 것 같습니다.
물론 찐친이나 X랄친구, 동네친구 등 더 다양한 말이 많긴하지만 그래도 가장 많이 듣는건 베프인 것 같네요.
베프를 영어로 best friend라고 해도 되겠지만 영화 인턴에서는 이를 bestie로 표현했습니다.
We are besties.
우린 베스트 프렌즈야.
영화 마지막에 보면 여자 주인공이 남자 주인공에게 intern slash best friend 라고 말을 합니다.
즉 영화에 best frined, bestie 단어 모두 나옵니다.
사실 영어공부하기 전에 감동적인 부분인 것 같습니다.
영어공부도 영어공부이지만 남자주인공을 보면 저렇게 나이먹으면 좋겠다라는 생각이 드는 것 같네요.
물론 배우자를 먼저보내는건 제외하고요.
homey 고향친구
고향친구를 아주 쉽게 homey라고 표현하네요.
벤이 인턴이 된 후 친구들이 집에 없다고 남긴 전화 메시지를 들으면서 이 단어를 씁니다.
고향친구, 굉장히 고민했었는데 정말 쉬운 homey라는 단어가 있네요.
사실 homey가 고향친구라는 것을 모르고 있다면 homey를 들으면 약간 집돌이란 뜻이 아닐까 생각했을 것 같습니다.
하지만 실제 집돌이는 homebody라고 합니다.
I'm a homebody.
난 집돌이야.
homey, homebody 모두 정확히 뜻을 외워두지 않으면 사용할 때 헷갈릴 것 같습니다.
homey는 고향친구, homebody는 집돌이 또는 집순이.
꼭 외워두면 좋을 것 같습니다.
인턴을 보신 분은 homey가 고향친구라고 바로 외워질테니 나머지가 집돌이 라고 외워도 될 것 같습니다.
어쨌든 인턴을 보면서 많은 생각을 합니다.
그런데 굳이 인턴의 나쁜 점을 말해본다면 인턴인데 너무 상사의 개인적인 일을 많이 해주는 것 같아요.
요새 인턴에게 사장의 기사도 하라고 했다가 사장 집에가서 아이 등교도 하라고 하고.
사장이 식사를 안했을까봐 자기돈으로 치킨스프를 사오고 하는 것은 자발적이라고는 하지만 다른 인턴이 이렇게 한다면 매우 불합리하다고 느꼈을 것 같습니다.
공정한 평가가 이루어지지 않는다고 생각도 했을 것 같고요.
하지만 이 인턴은 정직원으로 올라갈 생각이 크게 없는 인턴이니 문제삼을 필요는 없을 것 같네요.
'영어공부' 카테고리의 다른 글
It serves you right. 뜻 (0) | 2023.07.07 |
---|---|
What is the matter? What does it matter? 차이 (0) | 2023.07.05 |
영어회화 공부 I don't look it. 나는 그렇게 보이지는 않는다. (0) | 2023.07.01 |
영화 인턴으로 공부하는 영어회화 표현(3) (0) | 2023.06.25 |
MIA 뜻 (2) (0) | 2023.06.24 |